JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.
vieraskieliset / en-francais

Sur un fondement solide

Siionin Lähetyslehti
vieraskieliset / en-francais
24.11.2015 12.00

Juttua muokattu:

1.1. 23:21
2020010123213920151124120000

L’ac­ti­vité pub­li­que de Jésus com­men­ça qu­and Jean-Bap­tis­te le bap­ti­sa dans le fleu­ve du Jour­dain. Dans le ciel ou­vert, Dieu ren­dit témoig­na­ge de cet événe­ment : « Ce­lui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis tou­te mon af­fec­ti­on. » (Matt 3 : 17.) De là, Jésus fut em­mené dans le désert, afin de se prépa­rer pour sa mis­si­on. Il jeû­na qu­a­ran­te jours, après quoi le di­ab­le ten­ta le Jésus af­famé de plu­sie­urs ma­niè­res. Jésus re­je­ta les ten­ta­ti­ons en se référant à la pa­ro­le écrite de Dieu. Fi­na­le­ment, il chas­sa le di­ab­le et les an­ges vin­rent pour le ser­vir.

Bientôt, Jésus ap­p­rit que son prédéces­seur Jean avait été tué. Il ap­pe­lait des dis­cip­les au­tour de lui et com­men­ça son ac­ti­vité de proc­la­ma­ti­on. Son en­seig­ne­ment et ac­ti­vité éveil­lai­ent be­au­coup d’at­ten­ti­on, et des au­di­teurs af­f­lu­aient au­tour de lui. Le ser­mon sur la mon­tag­ne était son pre­mier dis­cour pub­lic et, à la fois, ce­lui le plus con­nu.

La ma­niè­re dont Jésus en­seig­nait, se fon­dait dès le début sur l’usa­ge des pa­ra­bo­les et métap­ho­res. Il choi­sis­sait les ima­ges des pa­ra­bo­les d’ent­re les cho­ses quo­ti­dien­nes, de sor­te qu’el­les soi­ent ex­cep­ti­on­nel­le­ment concrè­tes. Un aut­re fac­teur es­sen­tiel dans l’en­seig­ne­ment de Jésus, était ce qu’il con­nais­sait les Écri­tu­res sain­tes, et les exp­li­qu­ait et in­terpré­tait « com­me qu­el­qu’un qui a de l’au­to­rité » (Matt 7 : 29).

La mai­son est bâtie pour sécu­rité

Le ser­mon sur la mon­tag­ne at­teint son apog­ée dans la pa­ra­bo­le de deux bâtis­seurs dif­fé­rents. El­le con­den­se tout le dis­cours inst­ruc­tif et s’ad­res­se per­son­nel­le­ment à l’au­di­teur. « Ain­si, qui­con­que en­tend de moi ces pa­ro­les et les met en pra­ti­que, sera semb­lab­le à un hom­me pru­dent qui a bâti sa mai­son sur le roc. »

Dans l’ima­ge de la pa­ra­bo­le, nous vo­yons deux bâtis­seurs de mai­son. L’un des hom­mes est pru­dent et l’aut­re in­sensé. Pour l’au­di­teur, il est fa­ci­le de choi­sir ce­lui de deux à qui s’iden­ti­fier. L’iden­ti­fi­ca­ti­on mène l’his­toi­re auprès de l’au­di­teur, qui de­vient en ef­fet une part de l’his­toi­re. Le bâtis­seur pru­dent bâtit sa mai­son sur le roc et ce­lui in­sensé sur le sab­le. Bientôt, tous les deux ont leurs mai­sons prêtes et tout semb­le bien.

Le temps chan­ge. Une tempê­te se lève. La pluie, les tor­rents et les vents s’abat­tent sur les mai­sons et la ter­re, et com­men­cent à trans­por­ter le sab­le avec eux. La mai­son de l’hom­me in­sensé tom­be et les ha­bi­tants doi­vent la lais­ser. Le dom­ma­ge est grand. La mai­son du bâtis­seur pru­dent résis­te, car son fon­de­ment est so­li­de.

Le bâti­ment com­me seul ne suf­fit pas

Se­lon la pa­ra­bo­le, la foi doit être bâtie sur un fon­de­ment qui résis­te aus­si dans les épreu­ves. En tous temps, les gens ont eu dif­fé­ren­tes opi­ni­ons con­cer­nant la vraie foi. Une id­ée as­sez générale dit que ce n’est pas si im­por­tant com­ment on croit, qu­and on croit et con­fes­se que Dieu exis­te. Si cela était vrai, pour­quoi Jésus aver­tit si for­te­ment dans le ser­mon sur la mon­tag­ne de bâtir sur un fon­de­ment fra­gi­le?

Plus tard, Paul sou­lig­ne la sig­ni­fi­ca­ti­on d’un bon fon­de­ment de la même ma­niè­re que Jésus. « Se­lon la grâce de Dieu qui m’a été don­n­ée, com­me un sage arc­hi­tec­te, j’ai posé le fon­de­ment et un aut­re bâtit des­sus. Mais que cha­cun pren­ne gar­de à la ma­niè­re dont il bâtit des­sus. Car per­son­ne ne peut po­ser un aut­re fon­de­ment que ce­lui qui a été posé, sa­voir Jésus-Christ. – l’œuv­re de cha­cun sera ma­ni­fest­ée ; car le Jour la fera con­naît­re, par­ce qu’el­le se révélera dans le feu, et le feu éprou­ve­ra de qu­el­le na­tu­re est l’œuv­re de cha­cun. Si l’œuv­re bâtie par qu­el­qu’un sur le fon­de­ment sub­sis­te, il re­cev­ra une récom­pen­se » (1 Cor 3 : 10–14.)

Le bâti­ment a aus­si sa sig­ni­fi­ca­ti­on, mais si le fon­de­ment n’est pas résis­tant, même un bâti­ment so­li­de ne résis­te non plus dans les épreu­ves, et en­co­re moins au der­nier ju­ge­ment.

Le fon­de­ment est en Christ

À la fin de la pa­ra­bo­le des bâtis­seurs, Jésus sou­lig­ne que ce n’est pas suf­fi­sant de seu­le­ment écou­ter, mais on doit aus­si viv­re de la même ma­niè­re dont on croit. Et on doit croi­re de la ma­niè­re dont il a en­seigné par la puis­san­ce de Dieu. Même un bâti­ment plus faib­le va résis­ter qu­and son fon­de­ment est bon. La jus­ti­ce de la foi sou­lig­ne le Christ, son œuv­re de sa­lut et sa pa­ro­le.

Jésus posa cet­te qu­es­ti­on à ses dis­cip­les : « Au dire des gens, qui suis-je, moi, le Fils de l’hom­me ? » En­sui­te, il con­ti­nua à de­man­der : « Mais vous, leur dit-il, qui di­tes-vous que je suis ? » Pier­re répon­dit : « Tu es le Christ, le Fils du Dieu vi­vant. » (Matt 16 : 15-16) Sur cet­te con­fes­si­on, Jésus bâtit son Église. El­le résis­te­ra par­ce que son fon­de­ment fort con­sis­te de l’œuv­re de sa­lut que Dieu a prépare en son Fils, sa­voir Jésus-Christ. En don­nant à Pier­re les clés du ro­yau­me des cie­ux, il a au­to­risé aus­si son Église à proc­la­mer ce mes­sa­ge.

La pa­ra­bo­le nous en­seig­ne à choi­sir cor­rec­te­ment. El­le nous ap­pel­le en com­mu­ni­on avec Christ. L’œuv­re du Christ résis­te aux tempê­tes du mon­de, et avec son ai­de not­re ba­te­au de foi ar­ri­ve­ra un jour dans le port pai­sib­le du sa­lut.

Tex­te : Mik­ko Ul­jas

Tra­duc­ti­on : Sep­po Su­ti­nen

Sour­ce : Sii­o­nin Lä­he­tys­leh­ti 11/2014

Teks­tis­sä kä­si­tel­lään seu­raa­vaa raa­ma­tun­koh­taa: Matt 7 : 24–27

Jul­kais­tu rans­kan­kie­li­ses­sä kie­li­liit­tees­sä 24.11.2015.