Pekka Vuonokari kertoo pitävänsä erityisesti virrestä 301, Kirkasta, oi, Kristus, meille. Hänestä virsi toimii myös rukouksena.
Raija Vuonokari
Pekka Vuonokari kertoo pitävänsä erityisesti virrestä 301, Kirkasta, oi, Kristus, meille. Hänestä virsi toimii myös rukouksena.
Raija Vuonokari
Päivämies
Pekka Vuonokarin lapsuuden ja nuoruuden aikoina uskovaiset lauloivat Siionin lauluja ja virsiä kaikissa tapaamisissa niin kodeissa kuin muissakin kohtaamisissa.
– Muistan, kun menimme nuorten kanssa junalla Porista Kokemäelle seuroihin ja vaunussa laulettiin Siionin lauluja.
Muut matkustajat olivat suhtautuneet asiaan myönteisesti.
Vuonokarin mielessä yksi virsi nousee usein muiden edelle:
– Kun seuraisännät kyselevät ennen puhetta seuroissa, olisiko minulla mielessä jokin virsi tai Siionin laulu, ehdotan melko usein virttä 301, Kirkasta, oi Kristus, meille, ristinuhri Golgatan.
Kesällä vuonna 1996 Ruben Alajoki Yhdysvalloista oli lähetysmatkalla Suomessa.
– Olin hänen kanssaan matkalla Etelä-Pohjanmaalla joitakin päiviä. Matkan loppupuolella seuraisäntä tuli kysymään virsitoivettani. Sanoin, että 301. Seuraisäntä totesi: ”Ei käy, Ruben varasi jo sen.” Ruben myhäili ystävällisesti huoneen toisella puolella. Hän oli havainnut, mikä oli ollut virsitoiveeni kaikissa edellisissä seuroissa.
– Koen, että tuo virsi on sekä paikalla olevan seurakunnan että puhujan yhteinen rukous, että seurapuheissa keskeisintä olisi sanoma siitä, mitä Jumala Kristuksessa on tehnyt puolestamme.
Virressä 301 on nykyisin kaksi sävelmää, a ja b.
– Tuo b-sävelmä on tullut minulle läheisemmäksi, ja esitänkin yleensä, että virsi lauletaan tuolla sävelmällä.
Vuonokari pohtii, että virressä 301 kerrotaan Hyvä Paimenen tahtovan armossaan kärsivällisesti etsiä ja hoitaa eksyneitä lampaitaan ja tuoda takaisin laumaansa. Jumalan lapsen ei tarvitse epäilysten eikä kiusausten alla vaipua epätoivoon, ”kun on täysi sovitus, sielun turva, pelastus” (VK 301:4).
– Elämä on Jumalan lahja. Saamme iloita Jumalan antamista lahjoista ja käyttää niitä lähimmäistemme ja isänmaamme parhaaksi. Suurin Jumalan antamista lahjoista on kuitenkin elävä usko. Se avaa näköalan siitä, että oikea isänmaamme on Jumalan luona taivaassa, Vuonokari tiivistää virren sanomaa.
Hän lisää, että laulu on turvallinen myös rukouksena.
Havas on muokannut virren 301 Siionin laulusta 26, Kirkastukoon aamunkoitto.
– Oululaisen lohikauppiaan Gustaf Skinnarin laulu Kirkastukoon aamunkoitto on tutumpi virtenä Kirkasta, oi Kristus, meille. Se otettiin virsikirjaan 1938 Väinö Havaksen uudistamana. Skinnarin laulu on jäänyt virren varjoon, vähälle käytölle. Sen poistamista harkittiin, mutta se päätettiin säilyttää hellävaroin muokattuna Siionin lauluissa, Vuonokari kertoo.
– Minulle on mieluisaa, että tuo Skinnarin laulu säilytettiin. Olen mahdollisuuksien mukaan ehdottanut sitä laulettavaksi seuroissa ja kodeissa.
Blogit
Toimitus suosittelee
Viikon kysymys