Hanna-Maria Jurmu
Syyskuun 29. päivä on Mikon päivä. Muinoin tämä päivä oli maatalousyhteiskunnassa päätöspäivä sadonkorjuulle. Vanha sanonta kuuluu: ”Mikosta päre pihtiin, tutti rukkiin, kaali kuppiin, akat pirttiin ja nauriit kuoppaan”. Nykyisin meillä ei ole päreitä, pärepihtejä, akkoja eikä nauriskuoppia. On kuitenkin kiva haaveilla, että oma arjenhallinta olisi oikeasti hallintaa eikä hallitsemattomuutta. Olisi kiva, jos tänäänkään, 17. marraskuuta, ei olisi tarvinnut viimeisessä hädässä pakkasen pelossa pestä enää ikkunoita. Olen auttamattomasti puolitoista kuukautta myöhässä vanhan kansan meiningistä.
Mitä vanhemmaksi tulen, sitä enemmän haluaisin etääntyä modernin ihmisen maailmasta. Ihmettelen koko ajan enemmän, mikä tässä ajassa on mennyt pois raiteiltaan, kun juoksemme muutaman askeleen jäljessä omaa elämäämme. Meidän ei tarvitse lämmittää pyykkivesiä eikä pyykätä käsin. Tiskikone pesee tiskimme. Hurautamme autolla hoitamaan asiamme eikä meidän tarvitse kävellä tuntia postiin saadaksemme lähtemään tärkeän viestin ystävällemme. Kodin lämmittämiseen ei tarvitse välttämättä pilkkoa puita. Silti meidän huulillamme on jatkuvasti tuo inhottava sana, kiire!
Etymologinen sanakirja määrittelee puhde-sanan merkitykseksi aamu- tai iltahämärän. Kirja mainitsee, että itämerensuomen puhde olisi alun perin tarkoittanut heräämisen aikaa eli juuri aamuhämärää. Kielenhuollon tiedotuslehti Kielikello tarkentaa, kuinka puhde-sanan merkitys on sumentunut, ja se ymmärretään uudella tavalla. Kun iltapuhteella oli tapana tehdä pirtissä päreen valossa käsitöitä ja erilaisia tarve-esineitä, alettiin puhua puhdetöistä. Puhde ei siis tarkoita puuhailua, vaan vuorokauden hämärän hetkeä, jolloin ulkotöiden tekeminen oli mahdotonta ja siirryttiin pärevalkean loisteeseen pirttiin.
Mikä suloinen kuva onkaan silmien edessä, kun on iltapuhde, ja naiset ja miehet tekevät käsitöitään samassa pirtissä! Onko tuo näky tavoittelemisen arvoinen? Minusta on.
Tiedätkö sinä, mitä tarkoittaa alussa mainitsemani sanonnan kohta ”tutti rukkiin”? Minä en tiennyt, mutta aloin etsimään sen merkitystä. Jos en tullut aivan harhaan astuneeksi, ymmärsin, että tässä tutti on niin sanottu maitosarvi, joka on tehty koverretusta lehmänsarvesta. Tämä sarvi – siis tutti – kiinnitettiin pidikkeeseen ja täytettiin esimerkiksi lehmänmaidolla tai vellillä. Sarven kärkeen oli kiinnitetty vielä nahkan pala imemisen helpottamiseksi. Jos ymmärsin oikein, idea oli se, että kun tutti oli kiinnitetty rukkiin, lapsi pystyi juomaan sarvesta sinne laitettua ravintoa äidin kehrätessä. Siinäpä vielä kaunis lisä iltahämärän pirtin näkymään!
Muistan kauan sitten lukeneeni lapsuudenkodissani Otavan vanhasta, valtavan paksusta musiikin tietosanakirjasta Sibeliuksesta. Siinä mainittiin, että Sibelius kirjoitti pianomusiikkiaan ”puhdetöinä”. Nyt olen miltei närkästynyt ilmauksesta. En muista, oliko sanonta Sibeliuksen oma arvio pianosävellyksistään, puhuivatko aikalaisasiantuntijat tuolla tavoin noista teoksista vai oliko se tietosanakirjan asiantuntijakirjoittajan arvio. Oli miten oli, ilmaisu on hämmentävän vähättelevä. Sibeliuksen pianomusiikki ei tunnu iltahämärässä väsätyltä sivutuotteelta, vaan kirkkaan, kuulakkaan päivän kimallukselta. Toisaalta voisimmekin ajatella nykyisin näin: ”Puhdetyöt ovat kuin Sibeliuksen pianomusiikki – täynnä tunnetta, huolellista hiontaa, tunnelmia ja herkkyyttä; kaiken kaikkiaan ne voivat symbolisoida elämän hyviä hetkiä”.
Toivoisin niin paljon, että elämä tarjoaisi lähestyvän joulun alla muutakin kuin kiirettä ja kouhotusta. Olisipa oikeasti aikaa hämärtyvien iltojen puhdetöille, pienille lahjakäsitöille ja niiden rauhalliselle käärimiselle. Tällaisen idealistisen joulunalushaaveen kruunaisi kaunis ja haikea joululaulu Jouluilta salomailla. Se on sävelletty Arvid Lydeckenin runoon:
”Pärskyy pirtin päreen palo, kertoo kaskujansa salo, tuikkii talven tähtivyö. Seisoo äänetönnä rukki, lahjat toi jo joulupukki. Päättyi pitkän, pitkän päivän työ, pitkän päivän työ, pitkän päivän työ.”
Blogit
Toimitus suosittelee
Viikon kysymys